夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。
帘虚(xū)日薄花竹静,时有乳鸠(jiū)相对鸣。
一夜春雨,直至天明方才停歇,河水涨了起来,云儿浓厚,遮掩天空,时晴时阴,天气也暖和。
帘内无人,日色暗淡,花丛、竹丛一片寂静,不时从中冒出几声小鸟的对鸣声。
连明:直至天明。娇云:彩云,又云的美称。弄:吴越方言,作的意思。阴晴:时阴时晴。
帘虚:帘内无人。日薄:日色暗淡。
首句“夜雨连明春水生”,写诗人目睹池内陡添春水,因而忆及昨夜好一阵春雨。诗由“春水生”带出“夜雨连明”,意在说明雨下得久,而且雨势不小,好为下写“初晴”之景作张本。正因昨夜雨久,虽然今日天已放清,空气中湿度依然很大,天上浓密的云块尚未消散,阴天迹象明显;但毕竟雨停了,阳光从云缝里斜射下来,连轻柔的春云也带上了暖意,天正由阴转晴。以上就是诗中“娇云浓暖弄阴晴”所提供的意境。诗抓住雨后春云的特征来写天气,取材典型。
第三句“帘虚日薄花竹静”写阳光透过稀疏的帘孔,并不怎么强烈;山上花竹,经过夜雨洗涤,枝叶上雨珠犹在,静静地伫立在那里。如果说这句是直接写静,束句“时有乳鸠相对鸣”则是借声响来突出静,收到的是“鸟鸣山更幽”(王籍《入若耶溪》)的艺术效果。显然,诗中写由春景构成的幽静境界和题中“初晴”二字扣得很紧。乍看,题中“游”字似乎在诗中没有着落,但从诗中诸种景象的次第出现,就不难表现出诗人在漫游时观春水、望春云、注目帘上日色、端详杂花修竹、细听乳鸠对鸣的神态。诗中有景,而人在景中,只不过诗人没有像韦应物那样明说自己“景煦听禽响,雨余看柳重”(《春游南亭》)而已。
诗人喜爱这“初晴”时的幽静境界是有缘由的。他以迁客身份退居苏州,内心愁怨很深。在他看来,最能寄托忧思的莫过于沧浪亭的一片静境,所谓“静中情味世无双”(《沧浪静吟》)。他所讲的“静中清味”,无非是自己在静谧境界中感受到的远祸而自得的生活情趣,即他说的“迹与豺狼远,心随鱼鸟闲气(《沧浪亭》)。其实他何曾自得闲适,在同诗中,他在那里曼声低吟“修竹慰愁颜”可见诗人在亥初晴游沧浪亭争中明写“静中物象”,暗写流连其中的情景,表现的仍然是他难以平静的情怀。胡仔说苏舜钦“真能道幽独闲放之趣”(《苕澳渔隐丛话前集》卷三十二),此诗可为一例。
译文
注释
庆历四年(1044年),进奏院祠神之日,苏舜钦作为集贤校理监进奏院,循前例以卖旧公文纸的钱宴请同僚宾客。保守派抓住这件事,借题发挥,结果,苏舜钦被罢去官职。他带着心灵上的创痛,流寓苏州,不久,在城南营建沧浪亭。而《初晴游沧浪亭》就是在此背景下写成的。
参考资料:
1、缪钺 等 .宋诗鉴赏辞典 :上海辞书出版社 ,1987 :145-146 . 2、苏舜钦 著 朱东润 校注 .苏舜钦集 :上海古籍出版社 ,1981 :87 .
猜你喜欢
爱好由来下笔难,一诗千改始心安。
阿婆还似初笄女,头未梳成不许看。
袁枚主张:凡优秀之作,往往是作者千锤百炼,去瑕留璧、一诗千改的劳动成果。
历历经过事,昏昏醉梦中。江湖愁日短,天地泣途穷。
佳节因人过,伤心有尔同。平生忧患意,何处问苍穹。
龙宫高拱六鳌头,六合乾坤日夜浮。贝殿走珠蛟构室,戟门烘雾蜃喷楼。
中原右顾真孤岛,外域东渐更九州。咫尺琛航倭濊近,好将风浪戒阳侯。
寻盟逢妙躅,步屧过名林。鸟识初来客,云窥独往心。
灵岩苍霭合,古碣翠苔深。最是披襟好,携觞得共临。
秋江风故急,聊送客西游。浪迹真浮梗,芳心不系舟。
海日射书案,山云覆驿楼。翩翩何处雁,振翮过前洲。
久向人间觅赏音,偶然冥想到山深。芝兰自带烟霞气,鸾凤原无枳棘心。
一献已羞和氏玉,再来谁问伯牙琴。栖栖负此拿云志,仍作当年抱膝吟。
晒麦有馀粒,双鸠下庭际。知我无杀心,相忘两无碍。
风暝物意乐,云薄花影晦。试知春色深,粗觉静可爱。
纷纷门外客,经过不相诣。不邀亦不却,有酒当共醉。