骥(jì)子好男儿,前年学语时。
问知人客姓,诵得老夫诗。
世乱怜渠(qú)小,家贫仰母慈。
鹿门携不遂(suì),雁足系难期。
天地军麾(huī)满,山河战角悲。
傥(tǎng)归免相失,见日敢辞迟。
骥子是个乖巧懂事的孩子,前年牙牙学语的时候。
就知道问家里来的客人的姓名,也能背诵我的的诗了。
世道不太平可怜骥子还是个小孩子,家中贫困,全部仰仗你母亲来照应。
未能携全家一同避难,不知道何时才能互通音信。
全国到处是举着麾旗的军队,战乱不止。
倘若我能回去跟家人相聚,那就一定要争取早日见面,决不拖延。
骥子:杜甫儿子宗武的小名,这一年刚五岁。
问知人客姓,诵得老夫诗:指骥子三岁时,知道问家里来人来客的姓名,能背诵他父亲的诗。这是称赞骥子的颖悟。
渠:他,指骥子。仰:依赖。
鹿门:山名,在襄阳(今属湖北)境内,汉江东岸。后成为隐居地的代称,这里意思是未能携全家一同避难。不遂:不成。雁足:此处指难以料定何时才能互通音信。
军麾:军旗。形容全国各地都处于战乱之中。战角:军中号角。
傥:通“倘”,如果。免相失:免于相互离散。迟:延迟。
杜甫有二子,长子名宗文,次子名宗武,宗武乳名骥子。《遣兴》这首诗怀念的对象是儿子,慈爱之情溢于全篇。
这是一首排律(俗称长律),中间四联全是对仗。全诗可分三层,“”前两联回忆过去,写骥子两三岁时颖悟过人,就能问知来客的姓名及能背诵杜甫的诗句;杜甫通过回忆前年牙牙学语时娇趣的憨态,极力把儿子宗武可怜可爱、天真无邪的神态表达出来,激起读者的同情,催发读者亲子之情。中间两联“”写骥子当前的遭遇,因逢“世乱”,居无定所,又值父亲外出,音信全无,只能仰赖母亲的爱抚,更让诗人后悔不已的是没能携带全家一起逃难,以致如今分隔两地,不知何时才能互通音信;最后两联“”描写上的是一副国破乱世的情景,到处都是举着军旗的军队,号角声声激起诗人心中无限悲凉,于是诗人感叹曰,如果能有举家团圆的机会,必定不敢迟慢,表达了诗人在这种国破家碎的情况下急切盼望和平及和全家团聚的急切心情。
这首诗先写过去是有深刻用意的。按作诗的时间来推算,骥子“学语时”当为公元755年,战乱还没有发生,可是谁也没有料想到就在这年的十一月安禄山发动安史之乱,战争波及广大地区,使千万个家庭流离失所。诗人先写骥子在先前的颖悟的表现,再写他在战争中的遭遇,就更能引起读者的同情。此外,从“怜渠小”“仰母慈”诸语中还能看出诗人因未能尽到自己的责任而深感内疚的心情。
译文
注释
安史之乱爆发之后,杜甫携全家从洛阳西携家北上避难,寄居鄜州(今陕西富县)羌村。756年七月,唐肃宗即位于灵武(今属宁夏),杜甫只身前往,中途为叛军所俘,押至长安,从此与家人天各一方,家庭支离破碎,杜甫回忆前年牙牙学语时娇趣的憨态,遂作《遣兴》遥忆幼子。
参考资料:
1、胡光舟,周满江主编,中国历代名诗分类大典(4),文本人民出版社,1990.07,第594页 2、陈铭,唐诗美学论稿,中州古籍出版社,1987年08月第1版,第245页
猜你喜欢
老子从来薄宦情,不辞落魄锦官城。
生前犹著几两屐,身後更须千载名。
楼外雪山森晓色,井边风叶战秋声。
一尊尚有临邛酒,却为无忧得细倾。
老子痴顽惯转蓬,残年懒复问穷通。赦书虽未除诗债,盟府犹当策酒功。
桐岭市回人踏月,柘冈月落鸟呼风。浮生触处无真实,岂独南柯是梦中。
老荷君恩许醉眠,散人名号媿妨贤。
久叨物外清闲福,麤识诗中造化权。
风月四时随指顾,乾坤一气入陶甄。
新秋更欲浮沧海,卧看云帆万里天。
老向人间怯路岐,感今怀昔不胜悲。
诗无杰思知才尽,酒有残杯觉气衰。
县郭灯疏寻店夜,津亭雨细待船时。
筋骸尚给春耕在,便买乌犍亦未迟。
辙迹当年遍九州,晚归始解卧林丘。
爱身每戒玉抵鹊,养气要如刀解牛。
柔橹摇残天镜月,短筇领尽石帆秋。
尽言未办常扃户,竟是吾身得自由。
家住城南剡曲傍,门前山色蘸湖光。
三朝执戟悲年往,二顷扶犁乐岁穰。
名姓已随身共隐,文辞终与道相妨。
子孙勉守东皋业,小甑吴粳底样香?
蓬壶旧隐已微茫,浪迹红尘乐未央。
纵酒山南千日醉,看花剑外十年狂。
新诗刻烛惊词客,骏马追风戏鞠场。
要是世间男子事,不须台省竞飞翔。
貂裘破弊色凄凉,塞上归来路更长。
老骥嘶鸣常伏枥,寒龟藏缩正支床。
雕零客路新霜鬓,扫洒先师旧草堂。
九折阪头休绝叹,世间何地不羊肠!